Translation of "the consistent" in Italian


How to use "the consistent" in sentences:

In order to ensure the consistent application of this Regulation throughout the Union, a consistency mechanism for cooperation between the supervisory authorities should be established.
È opportuno istituire un meccanismo di coerenza per la cooperazione tra le autorità di controllo, al fine di assicurare un’applicazione coerente del presente regolamento in tutta l’Unione.
1. The European Data Protection Board shall ensure the consistent application of this Regulation.
1. Il comitato europeo per la protezione dei dati garantisce l’applicazione coerente del presente regolamento.
The Board shall ensure the consistent application of this Regulation.
2. Il comitato garantisce l’applicazione coerente del presente regolamento.
In order to promote the consistent application of this Regulation, the Board should be set up as an independent body of the Union.
Per promuovere l’applicazione coerente del presente regolamento, il comitato dovrebbe essere istituito come un organismo indipendente dell’Unione.
The supervisory authorities should assist each other in performing their tasks and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of this Regulation in the internal market.
Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell’adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione del presente regolamento nel mercato interno.
Each supervisory authority shall contribute to the consistent application of this Regulation throughout the Union.
Ogni autorità di controllo contribuisce a un’applicazione coerente del presente regolamento in tutta l’Unione.
This farce is evidence of the consistent discrimination against Chinese.
Questa farsa dimostra la costante discriminazione nei confronti dei cinesi.
Unlike spinosad, the consistent ratio of the individual factors is not maintained in pharmacokinetic studies.
Diversamente da spinosad, il rapporto costante dei singoli fattori non è mantenuto negli studi farmacocinetici.
In the day-by-day life of mortal man, virtue is realized by the consistent choosing of good rather than evil, and such choosing ability is evidence of the possession of a moral nature.
Nella vita quotidiana dell’uomo mortale, la virtù è realizzata con la scelta costante del bene anziché del male, e questa capacità di scegliere è la prova del possesso di una natura morale.
The Commission should provide indications for the uniform interpretation and application of the concept of serious risks in order to facilitate the consistent implementation of this Regulation.
La Commissione dovrebbe fornire indicazioni circa l'interpretazione e l'applicazione uniformi del concetto di rischi gravi, per facilitare l'applicazione coerente del presente regolamento.
(105) In order to ensure the consistent application of this Regulation throughout the Union, a consistency mechanism for co-operation between the supervisory authorities themselves and the Commission should be established.
(105) È necessario istituire un meccanismo di coerenza per la cooperazione tra le autorità di controllo e con la Commissione, al fine di assicurare un'applicazione coerente del presente regolamento in tutta l'Unione.
But then we took note of the consistent size and the curvilinear shape.
Ma poi ci siamo accorti della misura costante e della forma curvilinea.
The Board should contribute to the consistent application of this Directive throughout the Union, including advising the Commission and promoting the cooperation of the supervisory authorities throughout the Union.
Il comitato dovrebbe contribuire all'applicazione uniforme della presente direttiva in tutta l'Unione, in particolare fornendo consulenza alla Commissione e promuovendo la cooperazione delle autorità di controllo in tutta l'Unione.
The supervisory authorities should assist one another in performing their tasks and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of the provisions adopted pursuant to this Directive.
Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell'adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione delle disposizioni adottate a norma della presente direttiva.
Procedure for the consistent application of remedies
Procedura per la coerente applicazione delle misure correttive
(35)With a view to ensuring the consistent application of the Union audiovisual regulatory framework across all Member States, the Commission established ERGA by Commission Decision of 3 February 2014.
(35)Al fine di garantire un’applicazione coerente del quadro di regolamentazione del settore audiovisivo dell’Unione in tutti gli Stati membri, la Commissione ha istituito l’ERGA con decisione del 3 febbraio 2014.
While Genesis 2:24 is describing what marriage is, rather than how many people are involved, the consistent use of the singular should be noted.
Sebbene Genesi 2:24 è un testo che descrive la natura del matrimonio e non il numero delle persone coinvolte, è comunque degno di nota il fatto che venga usato sempre il singolare.
(103) The supervisory authorities should assist each other in performing their duties and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of this Regulation in the internal market.
(133) Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell'adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione del presente regolamento nel mercato interno.
ESMA should be a participant in every college in order to ensure the consistent and correct application of this Regulation.
È opportuno che l’AESFEM partecipi a ogni collegio in modo tale da garantire la coerente e corretta applicazione del presente regolamento.
To ease the consistent application of those requirements across the Union, Member States should adopt comparable procedures and should exchange information on their supervision activities and best practices in the field.
Per facilitare l’applicazione coerente di tali requisiti in tutta l’Unione occorre che gli Stati membri adottino procedure paragonabili e scambino informazioni sulle loro attività di vigilanza e sulle migliori prassi del settore.
The form of physical education is an organized system of methods and means that is used in the training process for the consistent formation of motor knowledge, skills, and abilities.
La forma dell'educazione fisica è un sistema organizzato di metodi e mezzi utilizzati nel processo di formazione per la formazione costante di conoscenze, competenze e abilità del motore.
Based on the consistent depth and placement of the bruises to the brain, this was done in quick succession.
Precisamente. Basandosi sulla notevole profondita' e sulla posizione degli ematomi cerebrali, tutto questo e' stato fatto in rapida successione.
With first-class professional team, 10 years of experience in international business operations, has already won the consistent high recognition in domestic and international markets.
Con un team di professionisti di prim'ordine, 10 anni di esperienza in operazioni commerciali internazionali, ha già ottenuto il riconoscimento elevato e costante nei mercati nazionali e internazionali.
Versatile A4 colour multifunction with a large colour touchscreen, fast scanning and flexible connectivity all on the consistent imageRUNNER ADVANCE platform.
Multifunzione a colori A4 versatile con ampio touch screen a colori, scansione rapida e connettività flessibile, tutto nella solida piattaforma imageRUNNER ADVANCE.
ECHA’s task is to ensure the consistent implementation of the EU chemicals regulations, REACH and Classification, Labelling and Packaging (CLP), across Europe.
Il compito dell’ECHA è di assicurare l’attuazione uniforme dei regolamenti UE sulle sostanze chimiche, ossia REACH e CLP (classificazione, etichettatura e imballaggio), in tutta Europa.
The consistent premium quality is achieved by using high-quality materials and components that are characterised by exceptional durability.
La costante qualità di livello eccellente viene ottenuta grazie a materiali e componenti di alta qualità, caratterizzati da una straordinaria durata.
Through the consistent expansion of our intermodal network, we are now one of the largest participants in combined transport in Europe.
Con la conseguente creazione della rete intermodale, oggi siamo uno dei più grandi fornitori di servizi di trasporto combinato a livello europeo.
Powerful A3 colour multifunction with a large colour touchscreen, fast scanning and flexible connectivity all on the consistent imageRUNNER ADVANCE platform.
Potente multifunzione a colori A3 con ampio touch screen a colori, scansione rapida e connettività flessibile, tutto nella solida piattaforma imageRUNNER ADVANCE.
These lists form an important tool for the consistent application of the GDPR across the EEA.
Tali elenchi costituiscono uno strumento importante per l’applicazione coerente del regolamento generale sulla protezione dei dati in tutto il SEE.
(d) cooperating with each other and with the Commission in a transparent manner to ensure the development of consistent regulatory practice and the consistent application of this Directive and the Specific Directives.
e) collaborando con le Autorità di regolamentazione degli altri Stati membri e con la Commissione europea in maniera trasparente per garantire lo sviluppo di prassi regolamentari coerenti e l’applicazione coerente del Codice.
(58) The supervisory authorities should assist one another in performing their duties and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of the provisions adopted pursuant to this Directive.
(83) Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell'adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione delle disposizioni adottate a norma della presente direttiva.
Intelligent men should cease to reason like children and should attempt to use the consistent logic of adulthood, logic which tolerates the concept of truth alongside the observation of fact.
Gli uomini intelligenti dovrebbero cessare di ragionare come dei bambini e dovrebbero tentare d’impiegare la logica coerente degli adulti, logica che tollera il concetto della verità a fianco dell’osservazione dei fatti.
The Lord, who is rich in mercy, and ever willing to answer the consistent prayer of the humble, after we had called upon Him in a fervent manner, aside from the abodes of men, condescended to manifest to us His will.
Il Signore, che è ricco in misericordia e sempre disposto a rispondere alla preghiera costante degli umili, dopo che lo avevamo invocato fervidamente, lungi dalle dimore degli uomini, condiscese a manifestarci la Sua volontà.
The Commission should ensure the consistent application of Union competition law by providing, bilaterally and within the framework of the European Competition Network, guidance to the national competition authorities.
La Commissione dovrebbe garantire l'applicazione coerente del diritto della concorrenza dell'Unione fornendo alle autorità nazionali garanti della concorrenza orientamenti a livello bilaterale e nell'ambito della rete europea della concorrenza.
The Board should contribute to the consistent application of Regulation (EU) 2016/679 and Directive 2016/680 throughout the Union, including by advising the Commission.
Il comitato dovrebbe contribuire all'applicazione coerente del regolamento (UE) 2016/679 e della direttiva (UE) 2016/680 in tutta l'Unione, fornendo anche consulenza alla Commissione.
This would be instrumental in facilitating the exchange of good practice between supervisory bodies and would ensure the verification of the consistent and efficient implementation of the essential supervision requirements in all Member States.
Ciò servirebbe ad agevolare lo scambio di buone prassi fra organismi di vigilanza e consentirebbe di verificare l’applicazione coerente ed efficiente dei requisiti essenziali di vigilanza in tutti gli Stati membri.
Minimise the risk and scope of a recall by ensuring the consistent quality of your products while maintaining the flexibility to act on any opportunity.
Prodotti e processi uniformi Riduzione del rischio e della portata dei ritiri garantendo una qualità uniforme dei prodotti pur preservando la flessibilità per cogliere ogni opportunità.
To ensure the consistent application of those rules across the Union, the regulatory authorities should take the utmost account of Commission opinions when they take decisions on certification.
Per garantire la coerente applicazione in tutta l'Unione di dette norme, le autorità di regolazione dovrebbero tenere nella massima considerazione i pareri della Commissione al momento di adottare decisioni in materia di certificazioni.
Volvo hydraulic breakers are designed to work in harmony with your Volvo excavator, delivering the consistent power and performance you need – strike after strike.
I martelli demolitori idraulici Volvo sono progettati per lavorare in armonia con il vostro escavatore Volvo e garantire potenza e prestazioni costanti - colpo dopo colpo.
To ensure the consistent application of those rules across the Community, the regulatory authorities should take utmost account of the Commission’s opinion when the former take decisions on certification.
Per garantire la coerente applicazione in tutta la Comunità di dette norme, le autorità di regolamentazione dovrebbero tenere nella massima considerazione il parere della Commissione al momento di adottare decisioni in materia di certificazioni.
The EDPS and national supervisory authorities should closely cooperate with each other on specific issues requiring national involvement and should ensure the consistent application of this Regulation throughout the Union.
Il GEPD e le autorità di controllo nazionali dovrebbero cooperare strettamente tra loro su temi specifici che richiedono un contributo nazionale e dovrebbero garantire l'applicazione coerente del presente regolamento in tutta l'Unione.
1.5443367958069s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?